“哦,我们需要有感情的贡品来献祭,”鲨鱼回答。“既然这是一艘奴隶船,我想没人会注意到的。”
“口水船?”范克尔眯起眼睛望着那条鱼。
“为什麽,是吗?我的意思是,我从五十英里外就能闻到船舱里所有JiNg灵的血味儿。”
温克尔和维克多交换了一下眼sE,然後怒视着海盗们。
事实证明,这艘船的货舱里有一百多名被锁着的“奴隶”,挤得只能容纳一半人数的空间。由於温克尔太大了,他自己看不见,就派了他的仆从下去,他们带回了一群生病、捱打、像老鼠一样害怕的JiNg灵。
他们可能以为他会吃掉它们。
“显然,船员们捕食并奴役那些在魔鬼三角搁浅的准殖民者或勘探船,”维克多对他的主人说,显然很反感。“特别关注濒危物种。”
“丹奈斯港是一个贩卖奴隶的海盗港口,JiNg灵们在那里可以卖很多钱。”其中一条鲨鱼说。
“我只是说,如果你需要减轻你的船,”鲨鱼贾jambe瞥了一眼海盗的仆从,他们站成一条直线,撒尿。“我可以帮忙。”
“不许吃奴隶,贾贾,”维克多立刻让他闭嘴。
“我们不灵奴隶,”鲨鱼贾jambe抗议道。“它们身上的r0U很少,就像在啃骨头一样。我们不是狗。我可以安排船员。”
内容未完,下一页继续阅读